Ik heb altijd gezegd dat ik eerst met Nederlands ga beginnen, op het moment dat Eva a. eraan toe is en b. ze goed tussen de talen onderscheid kan maken. De derde klas is, naar mijn mening, het ideale moment hiervoor. Want niet alleen kunnen ze in de derde klas goed lezen, ze kennen alle letters en zijn – in deze leeftijd – hopelijk gemotiveerd genoeg.

Ik kan zeggen dat Eva van nature taalkundig erg begaafd is, ze switcht zonder moeite tussen Nederlands, Zwitserduits en Hoogduits en is erg geïnteresseerd in andere talen zoals Engels, Frans en Spaans. Maar extra ondersteuning ook in het schrijven van Nederlands, dat heeft ze zeker wel nodig.

>> Lees ook: Werken aan het Nederlands

Meertalig opgroeien

Meertalig opgroeien heeft zo zijn voor- en nadelen. Wij thuis praten alleen maar Nederlands met de kinderen en buitenshuis praten de kinderen Zwitserduits. In de klas op school wordt er Hoogduits gesproken. Het Zwitserduits is geen geschreven taal en wordt dan ook niet als zodanig geleerd (hoewel in berichtjes natuurlijk wel in het zwitsers geschreven wordt). Het grootste nadeel vind ik dat je beide talen goed moet onderhouden en vooral qua woordenschat merk ik dat de kinderen hier in het Nederlands toch wel beperkter zijn. Het is voor ons een kwestie van de juiste mix vinden.

De juiste mix

Eva leert Nederlands met Squla
Eva leert Nederlands met Squla

Sinds Eva kan lezen, leest ze afwisselend Duitse en Nederlandse boekjes. Ze leest niet zo heel graag, maar een Donald Duck of Suske en Wiske gaat er best wel in. Daarbij kijkt ze natuurlijk ook televisie. Netflix in het Nederlands, Duits en Engels in de hoop dat zij en ook Liza de woordenschat hiermee kunnen vergroten. Spelen met andere Nederlandse kinderen is natuurlijk ook altijd een feest en supergoed voor hun taal!

Op school leren ze natuurlijk netjes Duits schrijven, maar thuis leren ze natuurlijk geen Nederlands schrijven. Met alleen boekjes lezen, leer je niet dat Vis met een V wordt geschreven, je hebt er meer voor nodig om te leren dat vis begint met een v en een ‘ui’ met u en i geschreven wordt en niet met e en u. En dat.. Dat kan ik ze niet leren.

Eva heeft haar eigen inlogscherm en ik, ik kan haar via mijn scherm goed volgen

Nederlandse ondersteuning met Squla

Via Squla mogen we dit schooljaar niet alleen het programma testen, maar ook het extra taalprogramma Marant. Dit programma is bij uitstek geschrikt voor kinderen die iets meer moeite met de Nederlandse taal hebben. Dit kan zijn door dyslexie, maar ook doordat ze in het buitenland wonen of gewoon iets minder snel zijn.

Inmiddels zijn we een paar weken onderweg met dit programma waarin Eva in allerlei spelletjes geleerd wordt hoe ze het verschil tussen de V en F herkent etc. Ze leert woorden schrijven met een eu, een ui, ie, oe. Door veel herhaling, afbeeldingen, filmpjes en spelletjes te doen leert Eva stapje voor stapje op een hele leuke manier Nederlands. Klinkers en medeklinkers, letters en woorden.

Grote keuze uit verschillende schoolvakken

Is Squla de oplossing?

Dat Squla Eva ondersteunt met Nederlands is iets waar ik heel blij mee ben. Daarbij leert ze ook nog eens met de computer omgaan (waar ze op school inmiddels ook mee bezig is) en door iets via een app of computer te leren, is natuurlijk veel leuker dan gewoon op papier. Het werkt, ook omdat we er een vaste tijd voor hebben. Om de week heeft ze ‘s ochtends twee uur vrij en werkt ze op haar eigen computer aan Nederlands. Overigens kan je Squla ook gewoon via de reguliere app spelen, maar hier in huis gaat het niet zo goed als ze teveel op een tablet zitten 😉 Daarom kiezen we voor de schoolse manier.

Binnenkort vertel ik alles over het programma TaalMarant waar Eva mee werkt.

Ken jij Squla al?

Show Full Content
Previous Als de dokter een verrassing in petto heeft…
Next Zo’n grote verandering gaat je niet in de koude kleren zitten

Comments

Laat hier je reactie achter

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.

Close
Close